《鐵路運輸詞匯 旅客運輸》等5項鐵路國家標準外文譯本正式發布
分享到微信
×用微信“掃一掃”,點擊右上角分享按鈕,
即可將網頁分享給您的微信好友或朋友圈。
近日,國家鐵路局組織翻譯的鐵路國家標準《鐵路運輸詞匯 旅客運輸》等5項英文譯本,經國家標準化管理委員會審批后正式發布。該5項標準外文譯本是中國鐵路技術標準體系翻譯工作的重要組成部分,其發布對于推進中國鐵路標準國際化、服務“一帶一路”倡議具有重要意義。
《鐵路運輸詞匯 旅客運輸》(GB/T 13317-2024)規定了鐵路客運基礎、客運設備、客運服務、客運市場、客運指標、行李、包裹運輸和國際旅客聯運方面的術語。
《鐵路旅客運輸服務質量 第3部分:服務評價》(GB/T 25341.3-2024)規定了鐵路旅客運輸服務質量的評價要求、評價過程、評價內容、評價方法和評價報告。
《軌道交通電子設備 列車通信網絡(TCN) 第4-1部分:基于絞線式列車總線(WTB)的列車通信網絡試驗方法》(GB/T 28029.13-2025)規定了基于絞線式列車總線(WTB)的列車通信網絡裝車后試驗的總則、試驗分類與項目,以及相應的試驗方法。
《軌道交通 機車車輛變流設備 充電機》(GB/T 45022-2024)規定了機車車輛充電機的使用條件、技術要求、檢驗規則、標志、包裝、運輸和儲存,以及相應的試驗方法。
《軌道交通 機車車輛 網絡時間同步技術要求》(GB/T 45308-2025)規定了軌道交通機車車輛網絡時間同步技術要求和性能測試。
公眾可登錄國家標準化管理委員會網站全國標準信息公共服務平臺查詢相關信息。
|